Il compito del traduttore

Un saggio fondamentale di Walter Benjamin sul significato e il ruolo della traduzione, arricchito da un commento critico e un saggio introduttivo. Un'edizione ideale per studiosi, traduttori e appassionati di filosofia.

EAN: 9788857593609
icona disponibile Disponibile
icona nuovo Nuovo e Originale
9.30 €
Consegna stimata il 22 Aprile
Reso e recesso entro 30 giorni (dettagli)
Garanzia del prodotto: 24 mesi (dettagli)
Assistenza Clienti

Per qualsiasi esigenza Scrivici su WhatsApp, oppure visita la pagina contattaci.

Spedizione Gratuita

Spedizione gratuita in tutta Italia, per maggiorni informazioni: pagina spedizioni.

Il compito del traduttore: Offerta Online al Miglior Prezzo

Sei alla ricerca del Il compito del traduttore e desideri acquistarlo online al miglior prezzo? Sei nel posto giusto. Su Opendeel ti garantiamo un'offerta imperdibile. Lo proponiamo al prezzo speciale di € 9.3, per assicurarti il massimo della convenienza senza compromettere la qualità. Approfitta subito del nostro sconto esclusivo: compra ora e ricevilo comodamente a casa con la nostra spedizione rapida e sicura. Non perdere questa occasione, aggiungilo al carrello!

Dettagli sul prodotto

Un classico intramontabile sulla traduzione e la filosofia

"Il compito del traduttore" di Walter Benjamin è un saggio fondamentale per chiunque sia interessato al tema della traduzione e alla sua profonda connessione con la filosofia. In questo breve ma denso scritto, Benjamin esplora la natura della traduzione non come semplice trasferimento di significato da una lingua all'altra, ma come un processo creativo che rivela l'essenza stessa della lingua.

Un'edizione arricchita e commentata

Questa nuova edizione, curata e tradotta da Maria Teresa Costa, offre un'esperienza di lettura completa e approfondita. Oltre al testo originale di Benjamin, il volume include:

  • Un commento critico che analizza la struttura retorica e argomentativa del saggio, individuandone i temi chiave e le fonti di riferimento.
  • Un saggio della curatrice che colloca il testo di Benjamin nel dibattito internazionale contemporaneo, ripercorrendo le tappe della sua ricezione e collegandolo agli attuali Translation Studies.

Un'opera essenziale per studiosi e appassionati

"Il compito del traduttore" è un'opera che continua a stimolare il dibattito e la riflessione sul ruolo della traduzione nella cultura e nella società. È una lettura imprescindibile per traduttori, linguisti, filosofi e chiunque voglia approfondire la propria comprensione del linguaggio e della sua capacità di creare ponti tra culture diverse.

Perché leggere questo libro?

  • Per comprendere la visione rivoluzionaria di Walter Benjamin sulla traduzione.
  • Per scoprire il legame profondo tra traduzione, linguaggio e filosofia.
  • Per approfondire il dibattito contemporaneo sui Translation Studies.
  • Per apprezzare un'edizione curata con rigore e ricca di spunti interpretativi.

Specifiche

Titolo Il compito del traduttore
Autore Walter Benjamin
Curatore Maria Teresa Costa
Editore Mimesis
Lingua Italiano
Data di pubblicazione 2023
Pagine 174
ISBN-13 9788857593609
ISBN-10 8857593606
Genere Linguistica, Filosofia